- Presenting version 4.0 -
Watch: - - in English - - עברית - - на Русском - - на Бухарском - - en Español - - en Français - - in Farsi - - на Джуури - - in Yiddish - -

Зависть

47 Views

Kosher DJ - The way your simcha should be



News as it happens from various sources @ Mainstreem.com



-- Dedications -- Topic Request --


Published
Рав Авраам Тверски

Зависть означет желание получить что-то, что есть у другого. Мой папа знал двух хасидов со своей родины, Мойше и Хаима. Мойше приехал в Америку из Восточной Европы - он был настоящим предпринимателем, и открыл небольшую прачечную. Дела шли очень хорошо, прачечная разрослась, и Мойше стал очень богатым человеком - это было в 20х - 30х годах. Вскоре у Мойше обнаружили рак желудка, который в те времена не лечился, и Мойше приходилось выживать на молоке и печенье. Хаим был его соотечественником и владел небольшим продуктовым магазином. Однажды они встретились, и Мойше спросил: ну, Хаим, как идут твои дела? Хаим говорит: Мойше, дела идут плохо. Каждый день мне приходится вставать в 4 утра и идти на рынок чтобы купить продукты для магазина; после этого мне нужно стоять на ногах до девяти - и что я за это зарабатываю? Едва ли достаточно, чтобы съесть рисовый хлеб с редиской. Мойше ответил ему: Хаим, ты дурак. Я бы с радостью отдал тебе свою прачечную за возможность съесть рисовый хлеб с редиской. Когда ты завидуешь кому-то, не забывай, что все идет в комплекте. Если хочешь что-то, что есть у другого, помни, что все идет в комплекте.


















In russian, на русском
Category
Jealousy
Tags
jealousy
Commenting disabled.